РОЗКРИТТЯ ЗНАЧЕННЯ ПРЕФІКСІВ У НІМЕЦЬКІЙ МОВІ (НА ПРИКЛАДІ ПОЕЗІЇ ГЕНРІХА ГЕЙНЕ)
DOI:
https://doi.org/10.30890/2567-5273.2023-29-04-076Ключові слова:
значення, німецька мова, поезія, префікси, семантика.Анотація
У статті розглядається використання префіксів та їх вплив на значення німецьких дієслів. У фокусі уваги власні приклади, а також творчість Генріха Гейне, яка служить яскравим прикладом того, як використання префіксів може збагатити мову, роблячи її виразMetrics
Посилання
Гейне Г. Книга пісень: поезії. Пер. з нім.: Л. Первомайський, М. Рильський, А. Малишко та ін.; передм. Н. Мотузової. К.: Котигорошко. 1994. 112с.
Наливайко Д.С., Шахова К.О. Зарубіжна література XIX сторіччя. Г. Гейне. Доба романтизму: Підручник. Тернопіль: Навчальна книга Богдан. 2001. 416с.
Heinrich Heine: Buch der Lieder. Hoffmann und Campe. Hamburg. 1827. 432S. URL: https://www.staff.uni-mainz.de/pommeren/Gedichte/BdL/index.html
Інтернет-ресурси:
References:
Heine, H. (1994). Knyha pisen: poezii. [Book of songs: poems] / trans. by L. Pervomaiskyi, M. Rylskyi, A. Malyshko and others. Kyiv, Kotyhoroshko Publ., 112 p. [in Ukrainian]
Nalyvaiko, D. S., Shakhova, K.O. (2001). Zarubizhna literatura XIX storichchia. H. Heine. Doba romantyzmu: Pidruchnyk. [Foreign literature of the 19th century. H. Heine. The age of romanticism: Textbook]. Ternopil: Navchalna knyha Bohdan Publ., 416 p. [in Ukrainian]
Heinrich, Heine (1827). Buch der Lieder. Hoffmann und Campe. Hamburg. 432 S. Available at: https://www.staff.uni-mainz.de/pommeren/Gedichte/BdL/index.html [in German]
Internet resources:
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2023 Автори
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.